Click here to modify ↘️
the characters and pinyin
自由財經 編譯盧永山/綜合報導
2023/08/09 12:09
The original article is here
This is the slow version. If you want to listen to the regular broadcasting speed, please adjust to 1.5 speed on the side.
中國實施反間諜法外國直接投資金額暴跌逾7成中国实施反间谍法外国直接投资金额暴跌逾7成
中國7月份的進出口數據再次下降,再加上國內消費疲軟,製造業活動持續萎縮,房地產市場停滯不前,甚至外國資本也對中國失去興趣,經濟前景令人擔憂。根據自由亞洲電台的報導,中國國家外匯管理局(SAFE)發布的最新數據顯示,今年第二季度外國直接投資(FDI)大幅減少。分析人士認為,中國實施新版《反間諜法》是外國資本猶豫對中國投資的主要原因。中国7月份的进出口数据再次下降,再加上国内消费疲软,制造业活动持续萎缩,房地产市场停滞不前,甚至外国资本也对中国失去兴趣,经济前景令人担忧。根据自由亚洲电台的报导,中国国家外汇管理局(SAFE)发布的最新数据显示,今年第二季度外国直接投资(FDI)大幅减少。分析人士认为,中国实施新版《反间谍法》是外国资本犹豫对中国投资的主要原因。
數據顯示,今年第二季度中國吸引的FDI僅為49億美元(約合人民幣315億元),較第一季度的205億美元(約合人民幣1327億元)下降76%,較去年同期更是減少87%,創下25年來的最低水平。然而在2022年的高峰時期,單季FDI曾高達1000億美元(約合人民幣6467億元)。這種下降趨勢表明,中國已不再像過去那樣吸引外國資本。儘管外國資本尚未完全撤出中國市場,但其投資規模正逐漸縮小。数据显示,今年第二季度中国吸引的FDI仅为49亿美元(约合人民币315亿元),较第一季度的205亿美元(约合人民币1327亿元)下降76%,较去年同期更是减少87%,创下25年来的最低水平。然而在2022年的高峰时期,单季FDI曾高达1000亿美元(约合人民币6467亿元)。这种下降趋势表明,中国已不再像过去那样吸引外国资本。尽管外国资本尚未完全撤出中国市场,但其投资规模正逐渐缩小。
報導稱,FDI包括再投資收益和新增的外國直接投資。此次大幅下降主要是因為外國資本在中國的再投資收益減少。國際金融協會(IIF)的數據顯示,今年第一、二季度的再投資收益都呈現負增長,顯示出外國企業在中國投資的利潤減少,進而大幅減緩了流入中國的FDI。报导称,FDI包括再投资收益和新增的外国直接投资。此次大幅下降主要是因为外国资本在中国的再投资收益减少。国际金融协会(IIF)的数据显示,今年第一、二季度的再投资收益都呈现负增长,显示出外国企业在中国投资的利润减少,进而大幅减缓了流入中国的FDI。
今年1至6月,中國規模以上工業企業的利潤下降了16.8%,外資和港澳台資企業的利潤也下降了12.8%。利潤大幅下滑導致外國資本紛紛撤離中國,將資金轉向更具活力的新興市場。IIF首席經濟學家布魯克斯(Robin Brooks)表示:「第二季度,外國資本離開中國,涌入了其他非中國的新興市場。」今年1至6月,中国规模以上工业企业的利润下降了16.8%,外资和港澳台资企业的利润也下降了12.8%。利润大幅下滑导致外国资本纷纷撤离中国,将资金转向更具活力的新兴市场。IIF首席经济学家布鲁克斯(Robin Brooks)表示:“第二季度,外国资本离开中国,涌入了其他非中国的新兴市场。”
近年來,外國投資在中國GDP中所占比重不斷下降。世界銀行的數據顯示,FDI在中國GDP中的比重僅為1%,已降至1990年以來的最低水平。近年来,外国投资在中国GDP中所占比重不断下降。世界银行的数据显示,FDI在中国GDP中的比重仅为1%,已降至1990年以来的最低水平。
儘管當前中國經濟形勢嚴峻,迫切需要外國資本來刺激增長,但中國政府卻一再採取損害自身利益的舉措。尽管当前中国经济形势严峻,迫切需要外国资本来刺激增长,但中国政府却一再采取损害自身利益的举措。
8月4日,上海證監局宣布對美國投資銀行摩根士丹利展開調查。此前,中國政府還對貝恩(Bain & Company)等多家美國咨詢公司進行了突擊搜查,還對美國芯片製造商美光科技(Micron)實施了網路安全審查。8月4日,上海证监局宣布对美国投资银行摩根士丹利展开调查。此前,中国政府还对贝恩(Bain & Company)等多家美国咨询公司进行了突击搜查,还对美国芯片制造商美光科技(Micron)实施了网络安全审查。
與此同時,中國新版《反間諜法》於今年7月1日生效,國家安全部還在8月1日發文,稱當前「反間諜斗爭形勢嚴峻複雜,要求全社會共同參與,提升反間諜和防諜的能力」。這些措施加速了外資企業撤離中國的步伐。与此同时,中国新版《反间谍法》于今年7月1日生效,国家安全部还在8月1日发文,称当前“反间谍斗争形势严峻复杂,要求全社会共同参与,提升反间谍和防谍的能力”。这些措施加速了外资企业撤离中国的步伐。
Do you like it? 🙂