Grammar Point:
The Chinese words 依照 yīzhào and 依据 yījù both mean “according to” or “based on,” and they are often used to indicate that an action, decision, or judgment is being made following a standard, rule, evidence, or guideline.
依照 yīzhào
It often used in situations involving practical actions or processes, where instructions or methods are explicitly stated.
依照說明書安裝依照说明书安装
Install it according to the manual.
依照規定辦理依照规定办理
Handle it according to the regulations.
他沒有依照規定他没有依照规定
He did not follow the regulations.
我們依照老師的建議修改了計劃我们依照老师的建议修改了计划
We revised the plan based on the teacher’s suggestions.
依照合約規定,貨款需提前支付依照合同规定,货款需提前支付
According to the contract terms, payment must be made in advance.
依照醫生的建議,我開始每天運動依照医生的建议,我开始每天运动
Following the doctor’s advice, I started exercising daily.
依据 yījù
It emphasizes the basis or foundation for something, often referring to evidence, data, or legal grounds.
這個決定是依據科學研究得出的这个决定是依据科学研究得出的
This decision is based on scientific research.
你的結論沒有依據你的结论没有依据
Your conclusion has no basis.
依據市場數據,他制定了新的策略依据市场数据,他制定了新的策略
Based on market data, he formulated a new strategy.
依據最新研究結果,該方法更有效依据最新研究结果,该方法更有效
Based on the latest research findings, this method is more effective.
依據昨天的報告,每天運動可以延長壽命依据昨天的报告,每天运动可以延长寿命
Based on the report yesterday, exercising daily can extend life expectancy.
依據你的分析,我們選擇了第二個方案依据你的分析,我们选择了第二个方案
Based on your analysis, we chose the second plan.
Comparison
Word | Emphasis | Usage Context |
---|---|---|
依照 yīzhào | Compliance with rules/instructions | Formal, official documents, directives |
依据 yījù | Logical basis (evidence/facts/laws/data) | Abstract, laws, research, evidence-based |
根据 gēnjù | General “based on” (rules/data, etc.) | General, everyday use |
按照 ànzhào | Following steps/instructions | Instructions, everyday use |