Skip to content

OneDotDot Chinese

Learn a little Chinese every day

Menu
  • Pronunciation
  • Vocabulary
    • HSK 3.0 Voc
    • Topic Center
    • Professional Field
    • Food Words
    • Synonyms
    • Chinese Slang
  • Grammar
    • Foundation
    • A1 Grammar (HSK 1)
    • A2 Grammar (HSK 2)
    • B1 Grammar (HSK 3)
    • B1 Grammar (HSK 4)
    • B2 Grammar (HSK 5)
    • B2 Grammar (HSK 6)
    • C1-C2 Grammar (HSK 7-9)
  • Resources
    • Characters
    • Chinese Name
    • Conversation
    • Cooking Chinese Food
    • Story
    • Songs
    • Download
    • Chinese Festivals
  • Practice
    • Grammar
    • Reading
    • Listening
  • Shop
Menu
Comparisons in Chinese 比 bǐ

Basic Comparisons 比 bǐ

Posted on October 20, 2022February 22, 2024 by tiffany

Table of Contents

Toggle
  • Structure
    • A + 比 bǐ + B + Adj.
  • Common Mistakes
  • Negation
    • A + Neg + 比 bǐ + B + Adj.
    • A + 沒有/没有 méiyǒu + B + Adj.

  • Text Display
  • ►Traditional
  • ►Simplified
  • Pinyin Display
  • ►Visible
  • ►Mouseover
  • ►Hidden

Grammar Point:
The word 比 bǐ in Chinese is a comparative particle that is used to compare two things or actions. It is commonly used in Chinese grammar to form comparative sentences.

Structure

A + 比 bǐ + B + Adj.

The adjective is to describe A

美國Měiguó比bǐ日本Rìběn大dà美国Měiguó比bǐ日本Rìběn大dà
The United States is bigger than Japan.

台灣Táiwān的de夏天xiàtiān比bǐ加拿大Jiānádà的de夏天xiàtiān熱rè台湾Táiwān的de夏天xiàtiān比bǐ加拿大Jiānádà的de夏天xiàtiān热rè
The summer in Taiwan is hotter than the summer in Canada.

你nǐ做zuò的de菜cài比bǐ餐館cānguǎn的de好吃hǎochī你nǐ做zuò的de菜cài比bǐ餐馆cānguǎn的de好吃hǎochī
You make better food than the restaurant.

說的shuōde比bǐ做的zuòde容易róngyì说的shuōde比bǐ做的zuòde容易róngyì
Easier said than done.

這zhè件jiàn事情shìqíng比bǐ我wǒ想xiǎng的de嚴重yánzhòng这zhè件jiàn事情shìqíng比bǐ我wǒ想xiǎng的de严重yánzhòng
This matter is more serious than I thought.

Common Mistakes

Adverbs for degree are not necessary

我wǒ比bǐ他tā很hěn高gāo我wǒ比bǐ他tā很hěn高gāo X
I’m taller than him.

中文zhōngwén比bǐ英文yìngwén非常fēicháng難nán中文zhōngwén比bǐ英文yìngwén非常fēicháng难nán X
Chinese is more difficult than English.

Do not use 比 bǐ to express “the same”

我wǒ比bǐ他tā一樣yíyàng高gāo我wǒ比bǐ他tā一样yíyàng高gāo X
I’m as tall as he is.

我wǒ跟gēn他tā一樣yíyàng高gāo我wǒ跟gēn他tā一样yíyàng高gāo O
I’m as tall as he is.

Negation

A + Neg + 比 bǐ + B + Adj.

Negative words need to be placed before the comparative 比 bǐ, not before the adjective.

老師lǎoshī的de英文yìngwén沒méi比bǐ我wǒ好hǎo老师lǎoshī的de英文yìngwén没méi比bǐ我wǒ好hǎo
Master’s English is not better than mine.

今年jīnnián夏天xiàtiān不bù比bǐ去年qùnián熱rè今年jīnnián夏天xiàtiān不bù比bǐ去年qùnián热rè
This summer is not hotter than last year.

我的wǒde心臟xīnzàng不比bùbǐ蟑螂zhāngláng大dà, 所以suǒyǐ不要búyào嚇xià我wǒ我的wǒde心脏xīnzāng不比bùbǐ蟑螂zhāngláng大dà, 所以suǒyǐ不要búyào吓xià我wǒ
My heart is not bigger than a cockroach, so please don’t scare me.

我wǒ比bǐ他tā不bù高gāo我wǒ比bǐ他tā不bù高gāo X
I am not taller than him.

我wǒ不bù比bǐ他tā高gāo我wǒ不bù比bǐ他tā高gāo O
I am not taller than him.

A + 沒有/没有 méiyǒu + B + Adj.

In this structure, A is less “adjective” than B

他tā沒有méiyǒu他tā哥哥gēge高gāo他tā没有méiyǒu他tā哥哥gēge高gāo
He is not as tall as his brother.

你的nǐde新xīn工作gōngzuò沒有méiyǒu舊jiù工作gōngzuò好hǎo你的nǐde新xīn工作gōngzuò没有méiyǒu旧jiù工作gōngzuò好hǎo
Your new job is not as good as your old one.

你的nǐde男朋友nánpéngyǒu沒有méiyǒu我的wǒde男朋友nánpéngyǒu帥shuài你的nǐde男朋友nánpéngyou没有méiyǒu我的wǒde男朋友nánpéngyou帅shuài
Your boyfriend is not as handsome as my boyfriend.

你nǐ沒有méiyǒu我wǒ累lèi, 所以suǒyǐ不要búyào再zài抱怨bàoyuàn了le! 你nǐ没有méiyǒu我wǒ累lèi, 所以suǒyǐ不要búyào再zài抱怨bàoyuàn了le!
You’re not as tired as I am, so stop complaining!

  • Comparisons in Chinese with 那麼那么 nàme, 更 gèng, and 不如 bùrú (HSK 2)
  • Comparisons in Chinese show the same (HSK 2)
  • Comparisons in Chinese with a verb (HSK 3)
  • Advanced Comparisons 1 跟…相比 (HSK 5)
  • Advanced Comparisons 2 與其与其 yǔqí…寧可宁可 níngkěnìngkě… (HSK 7-9)

Basic Comparisons

Question

Your answer:

Correct answer:

You got {{SCORE_CORRECT}} out of {{SCORE_TOTAL}}

Your Answers

Do you like it? 🙂

📗 Contemporary Chinese
➤ Book 1
➤ Book 2
➤ Book 3
➤ Book 4

  • LinkedIn
  • Instagram

OneDotDot Chinese

Whenever I ask foreigners, "Do you speak Chinese?" they often reply, "a little bit" (yì diǎn diǎn). That inspired me to create this website and translate "yì diǎn diǎn" into the quirky and fun "One Dot Dot."

It’s also a reminder that learning Chinese is a journey, and progress happens one step at a time. By learning just a little bit every day, you’ll go far!

  About me
  Special Thanks
  News
  My Students Only
  Privacy Policy

© 2025 OneDotDot Chinese | Powered by Superbs Personal Blog theme