Skip to content

OneDotDot Chinese

Learn a little Chinese every day

Menu
  • Pronunciation
  • Vocabulary
    • HSK 3.0 Voc
    • Topic Center
    • Professional Field
    • Food Words
    • Synonyms
    • Chinese Slang
  • Grammar
    • Foundation
    • A1 Grammar (HSK 1)
    • A2 Grammar (HSK 2)
    • B1 Grammar (HSK 3)
    • B1 Grammar (HSK 4)
    • B2 Grammar (HSK 5)
    • B2 Grammar (HSK 6)
    • C1-C2 Grammar (HSK 7-9)
  • Resources
    • Characters
    • Chinese Name
    • Conversation
    • Cooking Chinese Food
    • Story
    • Songs
    • Download
    • Chinese Festivals
  • Practice
    • Grammar
    • Reading
    • Listening
  • Shop
Menu
No matter in Chinese buguan wulun

No matter in Chinese

Posted on September 3, 2022May 8, 2023 by tiffany

Table of Contents

Toggle
  • Structure
    • Adding Question Word
    • Adding A-A
    • Adding A háishì B 
    • Adding duō SV
  • Difference
    • Do three of these have the same meaning and function?

  • Text Display
  • ►Traditional
  • ►Simplified
  • Pinyin Display
  • ►Visible
  • ►Mouseover
  • ►Hidden

Grammar Point:
There are three ways to express “no matter” in Chinese. 不管 bùguǎn, 無論无论 wúlùn, and 不論论 búlùn. 不管 bùguǎn and 不論论 búlùn are less formal than 無論无论 wúlùn. 

Structure

Adding Question Word

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn … + Question word , 都dōu… 不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn … + Question word , 都dōu…

  • Question Words:
    • 什麼什么 (shénme) what
    • 誰谁 (shéi) who
    • 哪 (nǎ) which
    • 哪裡哪儿 (nǎlǐnǎr) where
    • 什麼時候什么时候 (shénme shíhòushénme shíhou) when
    • 為什麼为什么 (wèi shénme) why ❌
    • 怎麼怎么 (zěn me) how
    • 怎麼樣怎么样 (zěnme yàng) how is it
    • 幾几 (jǐ) how many; how much
    • 多少 (duō shǎo) how many; how much

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn天氣tiānqì怎麼樣zěnmeyàng, 他tā都dōu會huì去qù遛狗liùgǒu不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn天气tiānqì怎么样zěnmeyàng, 他tā都dōu会huì去qù遛狗liùgǒu
No matter what the weather is like, he will walk his dog.

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn你nǐ在zài哪裡nǎlǐ, 我wǒ都dōu會huì找zhǎo到dào你nǐ不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn你nǐ在zài哪儿nǎr, 我wǒ都dōu会huì找zhǎo到dào你nǐ
No matter where you are, I will find you.

不管bùguǎn你nǐ打dǎ過guò幾jǐ劑jì疫苗yìmiáo, 都dōu還是háishì可能kěnéng得déCovid 不管bùguǎn你nǐ打dǎ过guò几jī剂jì疫苗yìmiáo, 都dōu还是háishì可能kěnéng得déCovid
No matter how many doses of the vaccine you have received, you may still get Covid.

無論wúlùn你nǐ說shuō什麼shénme, 我wǒ都dōu不想bùxiǎng聽tīng无论wúlùn你nǐ说shuō什么shénme, 我wǒ都dōu不想bùxiǎng听tīng
I don’t want to hear what you have to say, no matter what.

不論búlùn你nǐ想xiǎng去qù哪裡nǎlǐ, 我wǒ都dōu可以kěyǐ帶dài你nǐ去qù不论búlùn你nǐ想xiǎng去qù哪儿nǎr, 我wǒ都dōu可以kěyǐ带dài你nǐ去qù
No matter where you want to go, I can take you there.

Adding A-A

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn … + A-A , 都dōu… 不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn … + A-A , 都dōu…

* Usually one syllable adjective words*

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn天氣tiānqì好hǎo壞huài, 他tā都dōu會huì去qù遛狗liùgǒu不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn天气tiānqì好hǎo坏huài, 他tā都dōu会huì去qù遛狗liùgǒu
No matter what the weather is like, he will walk his dog.

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn你nǐ喜xǐ不喜歡bùxǐhuān, 你nǐ都dōu得děi接受jiēshòu不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn你nǐ喜xǐ不喜欢bùxǐhuan, 你nǐ都dōu得děi接受jiēshòu
No matter you like it or not, you need to accept it.

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn早zǎo晚wǎn, 他tā都dōu在zài讀書dúshū不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn早zǎo晚wǎn, 他tā都dōu在zài读书dúshū
No matter what time of day it is, he is studying.

你的nǐde頭髮tóufǎ不管bùguǎn長cháng短duǎn, 都dōu非常fēicháng好看hǎokàn你的nǐde头发tóufa不管bùguǎn长cháng短duǎn, 都dōu非常fēicháng好看hǎokàn
You look great no matter the length of your hair.

Adding A háishì B 

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn … + A 還是 Bháishì, 都dōu… 不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn … + A 还是 Bháishì, 都dōu…

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn天氣tiānqì好hǎo還是háishì壞huài, 他tā都dōu會huì去qù遛狗liùgǒu不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn天气tiānqì好hǎo还是háishì坏huài, 他tā都dōu会huì去qù遛狗liùgǒu
No matter what the weather is like, he will walk his dog.

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn貧窮pínqióng還是háishì富有fùyǒu, 我wǒ都dōu愛ài她tā不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn贫穷pínqióng还是háishì富有fùyǒu, 我wǒ都dōu爱ài她tā
It doesn’t matter whether she is poor or rich, I will still love her.

不管bùguǎn單身dānshēn還是háishì已婚yǐhūn, 都dōu應該yīnggāi要yào活huó得de快樂kuàilè不管bùguǎn单身dānshēn还是háishì已婚yǐhūn, 都dōu应该yīnggāi要yào活huó得de快乐kuàilè
Whether single or married, everyone should live happily.

無論wúlùn成功chénggōng還是háishì失敗shībài, 都dōu是shì很hěn好hǎo的de經驗jīngyàn无论wúlùn成功chénggōng还是háishì失败shībài, 都dōu是shì很hěn好hǎo的de经验jīngyàn
Whether you succeed or fail, it’s a valuable experience.

FYI
Have you ever heard the Chinese idiom “Shībài wéi chénggōng zhī mǔ” (失敗為失败为成功之母)? No? Well, it means “failure is the mother of success”. Think of it this way: when you were learning to ride a bike, you might have fallen off a few times, scraped your knees, and felt frustrated. But each time you fell, you learned something new, and eventually, you were able to ride without falling.
That’s the idea behind this idiom. Failure is not the end, but rather a stepping stone to success. So don’t be afraid to speak Chinese and make mistakes. Embrace them, learn from them, and you’ll be on your way to achieving great things! 加油 Jiāyóu!

Adding duō SV

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn … + 多duō SV , 都dōu… 不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn … + 多duō SV , 都dōu…

不管bùguǎn/ 無論wúlùn/ 不論búlùn天氣tiānqì多duō冷lěng, 他tā都dōu會huì去qù遛狗liùgǒu不管bùguǎn/ 无论wúlùn/ 不论búlùn天气tiānqì多duō冷lěng, 他tā都dōu会huì去qù遛狗liùgǒu
No matter what the weather is like, he will walk his dog.

不管bùguǎn這個zhège東西dōngxī多duō貴guì, 他tā都dōu會huì買mǎi不管bùguǎn这个zhège东西dōngxi多duō贵guì, 他tā都dōu会huì买mǎi
No matter how expensive it is, he is going to buy.

無論wúlùn你nǐ多duō聰明cōngmíng, 學xué中文zhōngwén都dōu還是háishì需要xūyào時間shíjiān无论wúlùn你nǐ多duō聪明cōngming, 学xué中文zhōngwén都dōu还是háishì需要xūyào时间shíjiān
No matter how smart you are, it still takes time to learn Chinese.

Difference

Do three of these have the same meaning and function?

Based on the character meaning:

不管 bùguǎn means ‘doesn’t matter’ or ‘don’t care’, while 無論无论 wúlùn and 不論论 búlùn mean ‘no discussion’.

不管 bùguǎn is used to convey that the conditions or requirements are not important and will not affect the outcome. 無論无论 wúlùn and 不論论 búlùn, on the other hand, suggest that the outcome will not change regardless of any conditions or requirements.

Therefore, 不管 bùguǎn is usually followed by a negative requirement or condition, while 無論无论 wúlùn and 不論论 búlùn can be used more freely.

Based on the function:

不管 bùguǎn is the most colloquial and commonly used in conversations. On the other hand, 無論无论 wúlùn and 不論论 búlùn are more frequently used in written language.

Do you like it? 🙂

📗 Contemporary Chinese
➤ Book 1
➤ Book 2
➤ Book 3
➤ Book 4

  • LinkedIn
  • Instagram

OneDotDot Chinese

Whenever I ask foreigners, "Do you speak Chinese?" they often reply, "a little bit" (yì diǎn diǎn). That inspired me to create this website and translate "yì diǎn diǎn" into the quirky and fun "One Dot Dot."

It’s also a reminder that learning Chinese is a journey, and progress happens one step at a time. By learning just a little bit every day, you’ll go far!

  About me
  Special Thanks
  News
  My Students Only
  Privacy Policy

© 2025 OneDotDot Chinese | Powered by Superbs Personal Blog theme