What is a 把 bǎ sentence?
In Chinese, sometimes you want to focus on what you do to something, not just the action.
What does “V 一 V” mean?
You do the action quickly or lightly
You are just trying or checking
The action is small or casual
Structure
把 bǎ + object + V + 一 + V
These two verbs must be a monosyllabic verb, and the 一 yī can be dropped without changing the meaning.
把衣服收一收把衣服收一收
Tidy up the clothes a little.
把桌子擦一擦把桌子擦一擦
Wipe the table quickly.
把杯子洗一洗把杯子洗一洗
Wash the cup quickly.
你把這些東西拌一拌再放進冰箱裡你把这些东西拌一拌再放进冰箱里
Mix these things and then put them in the fridge.
等你有空的時候,幫我把錢算一算等你有空的时候,帮我把钱算一算
When you have time, help me count the money.
如果把心裡的事說一說,心情會比較好如果把心里的事说一说,心情会比较好
If you talk about what’s on your mind, you’ll feel better.
出門前把所有窗戶都關一關出门前把所有窗户都关一关
Before going out, close all the windows.
Common Mistakes
把 bǎ is usually used when you treat a specific object as something to handle or act upon. However, when combined with the V一V structure:
- If the action takes some time to complete, such as washing, writing, or making something, then it is natural to use V一V with a specific object.
- If the action can be done very quickly (in a second), then using V一V is unnecessary and sounds redundant, unless you are performing the action on multiple objects, in which case it makes sense.
出門前把那個窗戶關一關出门前把那个窗户关一关 ❌
Before going out, close that window.
出門前把所有窗戶都關一關出门前把所有窗户都关一关 ✅
Before going out, close all the windows.
把電視開一開把电视开一开
Turn on the TV. ❌
Turn on all the TVs. ✅


