Skip to content

OneDotDot Chinese

Learn a little Chinese every day

Menu
  • Pronunciation
  • Vocabulary
    • HSK 3.0 Voc
    • Topic Center
    • Professional Field
    • Food Words
    • Synonyms
    • Chinese Slang
  • Grammar
    • Foundation
    • A1 Grammar (HSK 1)
    • A2 Grammar (HSK 2)
    • B1 Grammar (HSK 3)
    • B1 Grammar (HSK 4)
    • B2 Grammar (HSK 5)
    • B2 Grammar (HSK 6)
    • C1-C2 Grammar (HSK 7-9)
  • Resources
    • Characters
    • Chinese Name
    • Conversation
    • Cooking Chinese Food
    • Story
    • Songs
    • Download
    • Chinese Festivals
  • Practice
    • Grammar
    • Reading
    • Listening
  • Shop
Menu

HSK5 Reading Practice – The Relationship Between Humans and Pets

Posted on September 6, 2025September 8, 2025 by tiffany

Table of Contents

Toggle
  • HSK5 Reading Practice
  • Vocabulary
  • 人與寵物的關係人与宠物的关系
  • Questions
  • Rén yǔ chǒngwù de guānxī
  • The Relationship Between Humans and Pets

  • Text Display
  • ►Traditional
  • ►Simplified
  • Pinyin Display
  • ►Visible
  • ►Mouseover
  • ►Hidden

HSK5 Reading Practice

Remember to use the menu at the top right of the article to switch between Traditional and Simplified Chinese.

Vocabulary

情感qínggǎn情感qínggǎn
emotion, feeling
她tā把bǎ真實zhēnshí的de情感qínggǎn寫xiě進jìn了le日記rìjì裡lǐ她tā把bǎ真实zhēnshí的de情感qínggǎn写xiě进jìn了le日记rìjì里lǐ
She wrote her true feelings into her diary.
依賴yīlài依赖yīlài
to depend on
他tā太tài依賴yīlài朋友péngyǒu的de幫助bāngzhù, 缺乏quēfá獨立性dúlìxìng他tā太tài依赖yīlài朋友péngyou的de帮助bāngzhù, 缺乏quēfá独立性dúlìxìng
He depends too much on his friends’ help and lacks independence.
陪伴péibàn陪伴péibàn
to accompany
朋友péngyǒu的de陪伴péibàn讓ràng我wǒ覺得juéde很hěn安心ānxīn朋友péngyou的de陪伴péibàn让ràng我wǒ觉得juéde很hěn安心ānxīn
The company of friends makes me feel at ease.
互動hùdòng互动hùdòng
interaction
這個zhège遊戲yóuxì可以kěyǐ增加zēngjiā孩子háizi之間zhījiān的de互動hùdòng这个zhège游戏yóuxì可以kěyǐ增加zēngjiā孩子háizi之间zhījiān的de互动hùdòng
This game can increase interaction among children.
益處yìchù益处yìchù
benefit, advantage
閱讀yuèdú對duì思考sīkǎo能力nénglì有yǒu很hěn大dà益處yìchù阅读yuèdú对duì思考sīkǎo能力nénglì有yǒu很hěn大dà益处yìchù
Reading has great benefits for thinking ability.
衝動chōngdòng冲动chōngdòng
impulse
他tā因為yīnwèi衝動chōngdòng而ér說shuō了le後悔hòuhuǐ的de話huà他tā因为yīnwèi冲动chōngdòng而ér说shuō了le后悔hòuhuǐ的de话huà
He said something he regretted because of an impulse.
一時yìshí一时yìshí
for a short while, momentarily
不好意思bùhǎoyìsī, 我wǒ一時yìshí想xiǎng不bù起來qǐlái你nǐ的de名字míngzi不好意思bùhǎoyìsī, 我wǒ一时yìshí想xiǎng不bù起来qǐlái你nǐ的de名字míngzi
Sorry, I couldn’t remember your name for the moment.
互惠hùhuì互惠hùhuì
mutually beneficial
合作hézuò需要xūyào建立jiànlì在zài互惠hùhuì的de基礎jīchǔ上shàng合作hézuò需要xūyào建立jiànlì在zài互惠hùhuì的de基础jīchǔ上shang
Cooperation needs to be built on mutual benefit.

人與寵物的關係人与宠物的关系

在現代社會,寵物已經不僅僅是動物,而是人類生活中重要的伙伴。無論是貓、狗,還是鳥、魚,牠們都能在不同程度上影響主人的情感與生活方式。許多人把寵物看作家庭的一部分,甚至稱牠們為「孩子」。在现代社会,宠物已经不仅仅是动物,而是人类生活中重要的伙伴。无论是猫、狗,还是鸟、鱼,牠们都能在不同程度上影响主人的情感与生活方式。许多人把宠物看作家庭的一部分,甚至称牠们为“孩子”。

人與寵物的關係其實是一種互相依賴。對人來說,寵物能帶來陪伴,減少孤單,讓生活更有活力。對寵物來說,主人提供食物、安全和溫暖的環境,讓牠們能安心地生活。這種互動雖然看起來很自然,但背後卻需要責任和付出。人与宠物的关系其实是一种互相依赖。对人来说,宠物能带来陪伴,减少孤单,让生活更有活力。对宠物来说,主人提供食物、安全和温暖的环境,让牠们能安心地生活。这种互动虽然看起来很自然,但背后却需要责任和付出。

有些研究指出,與寵物生活的人常常更快樂,因為寵物能幫助主人減輕壓力,甚至促進健康。比如,每天帶狗出去散步,不僅讓狗運動,也讓主人保持規律的生活。這樣的習慣長期下來,對身體和心理都有益處。有些研究指出,与宠物生活的人常常更快乐,因为宠物能帮助主人减轻压力,甚至促进健康。比如,每天带狗出去散步,不仅让狗运动,也让主人保持规律的生活。这样的习惯长期下来,对身体和心理都有益处。

然而,養寵物並不是單純的享受。它需要長期的照顧和耐心。若只是因為一時衝動而把動物帶回家,卻無法承擔責任,那對寵物來說是一種傷害。因此,在決定養寵物之前,人應該認真考慮,是否有能力給牠們一個穩定且幸福的家。然而,养宠物并不是单纯的享受。它需要长期的照顾和耐心。若只是因为一时冲动而把动物带回家,却无法承担责任,那对宠物来说是一种伤害。因此,在决定养宠物之前,人应该认真考虑,是否有能力给牠们一个稳定且幸福的家。

總的來說,人與寵物的關係是一種互惠的關係。牠們給我們快樂和陪伴,而我們則應該以愛心和責任來回應。总的来说,人与宠物的关系是一种互惠的关系。牠们给我们快乐和陪伴,而我们则应该以爱心和责任来回应。

Questions

Do you like it? 🙂

Rén yǔ chǒngwù de guānxī

Zài xiàndài shèhuì, chǒngwù yǐjīng bù jǐnjǐn shì dòngwù, ér shì rénlèi shēnghuó zhōng zhòngyào de huǒbàn. Wúlùn shì māo, gǒu, háishì niǎo, yú, tāmen dōu néng zài bùtóng chéngdù shàng yǐngxiǎng zhǔrén de qínggǎn yǔ shēnghuó fāngshì. Xǔduō rén bǎ chǒngwù kànzuò jiātíng de yībùfèn, shènzhì chēng tāmen wéi “háizi.”

Rén yǔ chǒngwù de guānxì qíshí shì yī zhǒng hùxiāng yīlài. Duì rén lái shuō, chǒngwù néng dàilái péibàn, jiǎnshǎo gūdān, ràng shēnghuó gèng yǒu huólì. Duì chǒngwù lái shuō, zhǔrén tígōng shíwù, ānquán hé wēnnuǎn de huánjìng, ràng tāmen néng ānxīn de shēnghuó. Zhè zhǒng hùdòng suīrán kàn qǐlái hěn zìrán, dàn bèihòu què xūyào zérèn hé fùchū.

Yǒuxiē yánjiū zhǐchū, yǔ chǒngwù shēnghuó de rén chángcháng gèng kuàilè, yīnwèi chǒngwù néng bāngzhù zhǔrén jiǎnqīng yālì, shènzhì cùjìn jiànkāng. Bǐrú, měitiān dài gǒu chūqù sànbù, bùjǐn ràng gǒu yùndòng, yě ràng zhǔrén bǎochí guīlǜ de shēnghuó. Zhèyàng de xíguàn chángqī xiàlái, duì shēntǐ hé xīnlǐ dōu yǒu yìchù.

Rán’ér, yǎng chǒngwù bìng bùshì dānchún de xiǎngshòu. Tā xūyào chángqī de zhàogù hé nàixīn. Ruò zhǐshì yīnwèi yīshí chōngdòng ér bǎ dòngwù dài huí jiā, què wúfǎ chéngdān zérèn, nà duì chǒngwù lái shuō shì yī zhǒng shānghài. Yīncǐ, zài juédìng yǎng chǒngwù zhīqián, rén yīnggāi rènzhēn kǎolǜ, shìfǒu yǒu nénglì gěi tāmen yīgè wěndìng qiě xìngfú de jiā.

Zǒng de lái shuō, rén yǔ chǒngwù de guānxì shì yī zhǒng hùhuì de guānxì. Tāmen gěi wǒmen kuàilè hé péibàn, ér wǒmen zé yīnggāi yǐ àixīn hé zérèn lái huíyìng.

The Relationship Between Humans and Pets

In modern society, pets are no longer just animals but important companions in people’s lives. Whether it’s cats, dogs, birds, or fish, they can all influence their owners’ emotions and lifestyles to varying degrees. Many people even regard pets as part of the family, calling them their “children.”

The relationship between humans and pets is essentially one of mutual dependence. For people, pets provide companionship, reduce loneliness, and bring vitality to daily life. For pets, their owners provide food, safety, and a warm environment, allowing them to live in comfort. Although this interaction may seem natural, it actually requires responsibility and effort behind the scenes.

Some studies suggest that people who live with pets are often happier, since pets can help reduce stress and even improve health. For example, taking a dog for a walk every day not only gives the dog exercise but also helps the owner maintain a regular routine. Over time, such habits benefit both physical and mental well-being.

However, raising a pet is not just about enjoyment. It requires long-term care and patience. If someone brings an animal home on impulse but cannot take responsibility for it, this can cause harm to the pet. Therefore, before deciding to raise a pet, one should carefully consider whether they are capable of providing a stable and happy home.

In short, the relationship between humans and pets is a mutually beneficial one. Pets bring us joy and companionship, and we, in turn, should respond with love and responsibility.

Do you like it? 🙂

📗 Contemporary Chinese
➤ Book 1
➤ Book 2
➤ Book 3
➤ Book 4

  • LinkedIn
  • Instagram
線上課程
One-on-one online teaching platform
線上課程

OneDotDot Chinese

Whenever I ask foreigners, "Do you speak Chinese?" they often reply, "a little bit" (yì diǎn diǎn). That inspired me to create this website and translate "yì diǎn diǎn" into the quirky and fun "One Dot Dot."

It’s also a reminder that learning Chinese is a journey, and progress happens one step at a time. By learning just a little bit every day, you’ll go far!

  About me
  Special Thanks
  News
  My Students Only
  Privacy Policy

© 2025 OneDotDot Chinese | Powered by Superbs Personal Blog theme