Grammar Point:
The Chinese word 其實实 qíshí is an adverb that is used to convey a contrast between reality and what was previously mentioned or assumed. It’s often translated as “actually,” “in fact,” or “in reality” in English.
Structure
(Mentioned or assumed + S) + qíshí + fact
我以為中文很難,可是其實用對方法也可以很簡單我以为中文很难,可是其实用对方法也可以很简单
I thought Chinese was difficult, but it’s actually quite simple with the right approach.
我其實在減肥,今天的奶茶不用算我的了我其实在减肥,今天的奶茶不用算我的了
I’m actually on a diet, so today’s milk tea don’t count me in.
她雖然不太愛說話,可是其實人很好她虽然不太爱说话,可是其实人很好
Even though she doesn’t talk much, she’s actually a very kind person.
我以前覺得一定要結婚,但是其實一個人也可以過得很好我以前觉得一定要结婚,但是其实一个人也可以过得很好
I used to think I had to get married, but in reality, one can also live well on their own.
小米的東西其實比我想的好用很多小米的东西其实比我想的好用很多
Xiaomi’s products are actually much better than I thought.
FYI
You might know it as Xiaomi. It’s a Chinese tech company that’s been creating quite a stir worldwide. With a variety of products like smart TVs, fitness bands, smart home gadgets, and more, they truly focus on delivering quality and, most importantly, affordability. They’ve captured the attention of people globally. So, are you thinking of getting yourself a Xiaomi product? The best part is, their prices are incredibly budget-friendly.
她其實不是我姐姐是我女朋友她其实不是我姐姐是我女朋友
She’s not my sister, she’s actually my girlfriend.
你已經出門了嗎?其實我現在不太舒服,我想取消今天的見面你已经出门了吗?其实我现在不太舒服,我想取消今天的见面
Have you left already? Actually, I’m not feeling very well now. I’d like to cancel our meeting for today.
Practice
TouchHover over the space to see the answers.
✔️ His English is actually very good; he’s just being modest.
他英文其實很好,他只是謙虛他英文其实很好,他只是谦虚
✔️ You actually don’t need to know Chinese at all to live in Taipei.
你完全不會說中文其實也還是可以在台北生活你完全不会说中文其实也还是可以在台北生活
✔️ I actually find creating this website quite troublesome. 😮💨
我其實覺得做這個網站很麻煩我其实觉得做这个网站很麻烦